历史百科网

华埃特,T.

[拼音]:Hua'aite

[外文]:Thomas Wyatt (1503~1542)

英国诗人、政治家。出生在英国南部肯特郡。剑桥大学毕业后,在国王亨利八世的宫廷历任枢密院官员、驻西班牙大使、国会议员、海军司令等要职。1527年,他因公务去意大利,接触到意大利爱情诗人的作品,并着手翻译意大利诗人彼特拉克等人的诗歌,是最早把十四行诗体介绍到英国的人。1536和1541年,华埃特曾两度触怒国王亨利八世,受到逮捕和监禁的处分,后都得到赦免。因此,他的诗歌赞美乡村的隐居生活,对宫廷的政治活动表示厌倦。他和年轻的萨里伯爵成为知交,共同建立英国抒情诗派,引进意大利和法国文学中的各种诗体。华埃特引进十四行诗体;萨里则引进无韵诗体。华埃特也运用意大利十四行诗体描写爱情,但在韵律上作了改变。意大利十四行诗的韵律通常是八行诗加上六行诗,韵脚安排为:abba abba cdc dcd。华埃特把这个韵律改变成三组四行诗加上一组两行诗,韵脚则为:abbaabba cddc ee,开始把意大利的十四行诗改造成为英国的十四行诗。而真正完成这一诗体改变的是萨里,他确立了英国十四行诗体(或称莎士比亚十四行诗体)。这种诗体的韵律是:三组四行诗加上一组两行诗,而韵脚则为:abab cdcd efef gg。 华埃特和萨里的抒情诗大部分收在出版商理查德·托特尔于1557年出版的《杂集》中。在英国文学史上,这是一部非常重要的诗集,共收271首诗,其中华埃特的诗占97首,萨里的诗占40首。这部诗集收的主要是抒情诗,但也有警句诗、墓志铭诗、挽歌、讽刺诗、牧歌、叙事诗等。在诗体方面,这部集子有英国十四行诗体、早期的英国无韵诗体、三行诗节押韵体、八行体、回旋曲体等。华埃特的诗接近口语,象戏剧中的对话,节奏不很规律。华埃特开创的这种口语体的英诗风格被17世纪英国玄学派诗人约翰·多恩所继承和发展。20世纪批评家称赞华埃特的诗很有力量,感情强烈、真挚。他较好的诗有《他们躲着我》、《我的诗琴,醒来吧》、《在永恒中》等。

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户星文自行上传发布关于» 华埃特,T.的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:星文;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/90969.html

赞 ()

相关阅读

我是一个广告位
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: