[拼音]:Jiumoluoshi
后秦僧人,我国佛教四大译经家之一。其名又译鸠摩罗什婆、鸠摩罗耆婆,略称罗什,意译童寿。父籍天竺,后为龟兹王国师,母为龟兹王妹。罗什生于龟兹。七岁随母出家,游北天竺,后回龟兹。罗什广学大小乘经论,尤精大乘空宗中观学说,深得般若性空义理的三昧。在西域说法传教,声誉极高。前秦建元十八年(382),苻坚在道安一再建议下,派遣大将吕光进军西域,破龟兹,迎罗什来长安。385年,随吕光至凉州,遂滞留此十七年。后秦主姚兴于弘始三年(401)出兵凉州,迎罗什至长安,待以国师之礼。罗什应姚兴之请,在逍遥园西明阁主持译事,译出《阿弥陀经》、《大品般若经》、《小品般若经》、《妙法莲华经》、《维摩诘所说经》、《金刚般若波罗蜜经》等经,和《中论》、《百论》、《十二门论》、《大智度论》、《成实论》等论。据《出三藏记集》载,共译出佛典三十五部二百九十四卷。在此之前,佛经仅有零星翻译,至罗什时大乘各部经典都有译出。罗什译经量多质高,在文体上一改过去朴拙之风,务求达意,使译文臻于成熟。罗什通过译经,系统地介绍般若空宗学说,对于大乘空宗教理在我国的移植和弘传起了极为重要的作用。所译“三论”(《中论》、《百论》、《十二门论》),为后来三论宗的主要经典,并对天台宗产生重大影响。《成实论》流行于江南,为成实派的主要依据。《法华经》为天台宗所尊奉的宗经。《阿弥陀经》为净土宗所依“三经”之一。此外,大乘空宗经典的译出,还为我国哲学提供新的思维方式,影响了魏晋玄学的发展。史载,罗什门下有徒弟三千,著名者数十人。后世有什门“八俊”、“十杰”之称,其中僧肇、道生、道融、僧叡,称“什门四圣”。僧肇和道生是我国佛教史和我国思想史上的重要人物。
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户成业自行上传发布关于» 鸠摩罗什(344~413)的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:成业;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/78127.html