当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

“二十四桥仍在,波心荡冷月无声”原文出处译文及注释

用户:光明 时间:2024-12-05 阅读: 我要投稿
“二十四桥仍在,波心荡冷月无声”原文出处译文及注释赏析
古人以寥寥数语,便能勾勒出一幅幅生动的画面,传达出深刻的情感。比如:“二十四桥仍在,波心荡冷月无声”的译文,想了解“二十四桥仍在,波心荡冷月无声”是什么意思、出处及原文翻译,通过本文的学习希望您能拓展自己的知识。
“二十四桥仍在,波心荡冷月无声”是什么意思?
“二十四桥仍在,波心荡冷月无声”的意思是:“二十四桥仍在”,但心情、感情,已是“冷月无声”,写尽了扬州城的凄冷,同时也隐含了人们被战争摧残的痛苦。
“二十四桥仍在,波心荡冷月无声”的出处
该句出自《扬州慢》,全诗如下:
《扬州慢》
姜夔
淳熙丙申至日,余过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟;余怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。千岩老人以为有《黍离》之悲也。淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。过春风十里,尽荠麦青青。自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏、清角吹寒,都在空城。杜郎俊赏,算而今重到须惊。纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。二十四桥仍在,波心荡,冷月无声。念桥边红药,年年知为谁生?
作者简介
姜夔kuí(约1155—约1221),字尧章,号白石道人,汉族,一说南宋饶州鄱阳(今江西鄱阳)人,另一说江西德兴人 ,南宋文学家、音乐家 ,被誉为我国古代十大音乐家之一。 有《白石道人诗集》《白石道人歌曲》《续书谱》《绛帖平》等书传世。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户光明自行上传发布关于» “二十四桥仍在,波心荡冷月无声”原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:光明;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/149233.html