当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

“车马照来红树合,烟霞咏尽翠微空”原文出处译文及注释

用户:仇鹤蓉 时间:2024-11-27 阅读: 我要投稿
“车马照来红树合,烟霞咏尽翠微空”原文出处译文及注释赏析
古人以寥寥数语,便能勾勒出一幅幅生动的画面,传达出深刻的情感。比如:“车马照来红树合,烟霞咏尽翠微空”的翻译和出处,如果想要了解“车马照来红树合,烟霞咏尽翠微空”是什么意思、出处是哪里?可仔细阅读本文,希望对大家有所帮助。
“车马照来红树合,烟霞咏尽翠微空”是什么意思?
“车马照来红树合,烟霞咏尽翠微空”的意思是:在阳光照耀下,乘马车驰聘游乐,沿途笼罩着盛开的红花之树,相互映照,景象优美;在山林之中,尽情长吟诗歌,描绘那青翠缥缈、空旷幽深的山光水色。诗句意境深邃,遣词精辟,见诗人功力之深厚。
“车马照来红树合,烟霞咏尽翠微空”出自哪首诗?
“车马照来红树合,烟霞咏尽翠微空”出自赵嘏《三像寺酬元秘书》,全诗如下:
三像寺酬元秘书
官总芸香阁署崇,可怜诗句落春风。
偶然侍坐水声里,还许醉吟松影中。
车马照来红树合,烟霞咏尽翠微空。
不因高寺闲回首,谁识飘飘一塞翁?
作者简介
赵嘏[zhào gǔ](约806年——约853年),字承佑,楚州山阳(今江苏省淮安市淮安区)人,唐代诗人。约生于宪宗元和元年(806年)年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江)。会昌四年进士及第,一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852年、853年)卒于任上。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户仇鹤蓉自行上传发布关于» “车马照来红树合,烟霞咏尽翠微空”原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:仇鹤蓉;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/146834.html