当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

“黯相望,断鸿声里,立尽斜阳”原文出处译文及注释

用户:亦咏 时间:2024-11-26 阅读: 我要投稿
“黯相望,断鸿声里,立尽斜阳”原文出处译文及注释赏析
古人以寥寥数语,便能勾勒出一幅幅生动的画面,传达出深刻的情感。比如:“黯相望,断鸿声里,立尽斜阳”的翻译和出处,如果想要了解“黯相望,断鸿声里,立尽斜阳”是什么意思、出处是哪里?可仔细阅读本文,希望对大家有所帮助。
“黯相望,断鸿声里,立尽斜阳”是什么意思?
“黯相望,断鸿声里,立尽斜阳”的意思是:我默默伫立,黯然相望,在孤雁的哀鸣里,看着夕阳慢慢沉落,渐渐的收尽了它的余光。“立尽斜阳”四字,画出了抒情主人公的形象,他久久地伫立在夕阳残照之中,如呆如痴,感情完全沉浸在回忆与思念之中。“立尽”二字言凭栏伫立之久,念远怀人之深,从而使羁旅不堪之苦在言外自现。
“黯相望,断鸿声里,立尽斜阳”出自哪首诗?
“黯相望,断鸿声里,立尽斜阳”出自宋代柳永词《玉蝴蝶·望处雨收云断》,全诗如下:
《玉蝴蝶·望处雨收云断》
望处雨收云断,凭栏悄悄,目送秋光。晚景萧疏,堪动宋玉悲凉。水风轻、蘋花渐老;月露冷、梧叶飘黄。遣情伤,故人何在?烟水茫茫。
难忘。文期酒会,几孤风月,屡变星霜,海阔山遥,未知何处是潇湘?念双燕、难凭音信;指暮天、空识归航。黯相望,断鸿声里,立尽斜阳。
作者简介
柳永(约984年—约1053年),原名三变,字景庄,后改名柳永,字耆卿,因排行第七,又称柳七,崇安(今福建武夷山)人,生于沂州费县(今山东费县),北宋词人,婉约派代表人物。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户亦咏自行上传发布关于» “黯相望,断鸿声里,立尽斜阳”原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:亦咏;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/146690.html