当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

“二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”原文出处译文及注释

用户:丁怡涵 时间:2024-11-26 阅读: 我要投稿
“二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”原文出处译文及注释赏析
通过对文言文的翻译了解,能够感知文本蕴含的道理以及所体现的意义,我们为您整理了“二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”意思及出处,可以帮助大家更好的了解“二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”是什么意思?出自哪里?下面就是“二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”详细的意思解释,一起来看看吧。
“二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”是什么意思?
“二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”的意思是:二十四桥仍然还在,却桥下江中的波浪浩荡,凄冷的月色,处处寂静无声。
“二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”出处是哪里?
“二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”出自宋代姜夔的《扬州慢·淮左名都》。全文如下:
《扬州慢·淮左名都》
淳熙丙申至日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城,则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。千岩老人以为有“黍离”之悲也。
淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。过春风十里。尽荠麦青青。自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏,清角吹寒。都在空城。
杜郎俊赏,算而今、重到须惊。纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情。二十四桥仍在,波心荡、冷月无声。念桥边红药,年年知为谁生。
作者简介
辛弃疾(1140年5月28日——1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户丁怡涵自行上传发布关于» “二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:丁怡涵;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/146537.html