当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”原文出处译文及注释

用户:昌盛 时间:2024-11-25 阅读: 我要投稿
“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”原文出处译文及注释赏析
诗词是一种跨越时空的艺术魅力,它蕴含着丰富的情感、深邃的意境和独特的文化韵味。比如:“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”短短几个字就能将读者带入意境,那么,你知道“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”的意思是什么吗?“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”出自哪首诗吗?我们为您整理了“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”的出处及赏析,一起来看看吧。
“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”什么意思?
这句诗的意思是:关关和鸣的睢鸿,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。
“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”出处是哪首诗?
此诗句出自先秦《诗经》里的《周南·关雎》。全诗如下:
诗经·周南·关雎
先秦•佚名
关关睢鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右笔之。窈窕淑女,钟鼓乐之。《周南·关雎》译文
关关和鸣的睢鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,日日夜夜都想追求她。追求却没法得到,日日夜夜总思念她。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡。参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,在船的左右两边去挑选它。贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她。
“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”全诗赏析
《关睢》以《诗经》首篇的显要位置,历来受人关注。但在《诗经》的研究史上,人们对《关睢》诗义的理解却多有分歧。《毛诗序》认为,这首诗是赞美“后妃之德”的,以为女子只有忠贞贤淑、含蓄克制,才能够配得上王侯。因此,把这首诗放在《诗经》之首,以明教化。鲁诗、韩诗都认为《关睢》是刺诗,讽刺国君内倾于色。也有学者认为《关睢》是婚恋诗。我们认为,对《关睢》应当从诗义和音乐两方面去理解。就诗义而言,它是“民俗歌谣”,所写的男女爱情是作为民俗反映出来的。相传古人在仲春之月有会合男女的习俗。《周礼·地官·媒氏》云:“媒氏(即媒官)掌万民之判(配合)中春(二月)之月,令会男女,于是时也,奔者不禁(不禁止私奔);若无故而不用令者,罚之,司男女之无夫家者而会之。”《关睢》所咏未必就是这段史事的记实,但这段史实却有助于我们了解古代男女相会、互相爱慕并希望成婚的心理状态和风俗习尚。文学作品描写的对象是社会生活,对社会风俗习尚的描写能更真实地再现社会生活,使社会生活融汇于社会风习的画面中,从而就更有真实感。《关睢》就是把古代男女恋情作为社会风俗习尚描写出来的。就乐调而言,全诗重章叠句都是为了合乐而形成的。郑樵《通志乐略·正声序论》云:“凡律其辞,则谓之诗,声其诗,则谓之歌,作诗未有不歌者也。”郑樵特别强调声律的重要性。凡古代活的有生气的诗歌,往往都可以歌唱,并且重视声调的和谐。《关睢》重章叠句的运用,说明它是可歌的,是活在人们口中的诗歌。有人认为睢鸠本是凶猛之鸟,《关睢》乃是以睢鸠之求鱼以象征男子求爱的。而汉儒却视其为贞鸟,并解释关关睢鸠为雌雄和鸣,以喻夫妻和谐。这种解释影响了我国历史两千多年。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户昌盛自行上传发布关于» “关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:昌盛;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/146149.html