当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

晏几道《清商怨·庭花香信尚浅》原文出处译文及注释

用户:牧原 时间:2024-11-24 阅读: 我要投稿
晏几道《清商怨·庭花香信尚浅》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:晏几道《清商怨·庭花香信尚浅》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《清商怨·庭花香信尚浅》原文
《清商怨·庭花香信尚浅》
晏几道
庭花香信尚浅,最玉楼先暖。梦觉春衾,江南依旧远。
回纹锦字暗剪,谩寄与、也应归晚。要问相思,天涯犹自短。
《清商怨·庭花香信尚浅》译文
庭院里的花,还没有一点开放的消息,而玉楼中的女子已经最先感到了春天的暖意。本打算夜间做个美梦,去到江南找寻游子,可惜这个梦没有做成。醒来之后仍然觉得江南路途遥远,不能到达。暗地里写封信,偷偷地寄给他,那也是徒劳,他照样不会早些回来。如果要问我的相思有多么长的话,那么与之相比,天涯,也得算短的。
《清商怨·庭花香信尚浅》的注释
清商怨:词牌名,《钦定词谱》云:古乐府有《清商曲》辞,其音多哀怨,故取以为名。周邦彦以晏词有“关河愁思”句,更名《关河令》。又名《伤情怨》。双调。四十三字。上下阙各四句,三仄韵。上阙二十一字,下阙二十二字。香信:即花信,开花的消息。尚浅:意谓为时尚早。最:副词。犹正,恰。先暖:先得暖意。春衾(qīn):春季用的被子。回文锦字:指寄予爱人的书信。回文,诗词的修辞手法之一。某些诗词的字句。回环往复读之均能成诵。锦字:此处指书信。暗:默默的样子。剪:剪裁,指编排书信的文字。漫:徒然。
简短诗意赏析
上阙写了思妇长期生活在孤独寂寞之中,整天盼望远行人归来。下阙写了思妇想为归人写信却显得多余。这首词都在表现思妇的思念之殷切,用一层层的形象将之艺术化地表现出来,一方面是机灵敏锐、细致缜密,一方面又是颠三倒四、满不着调。词人故意从这种反差中把女主人公刻画得更真实些、更 些,从而也把她饱受相思之苦的情况表现出来。构思新颖,形象生动。
作者简介
晏几道(1038年—1110年),北宋著名词人。字叔原,号小山,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。 历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,中年家境中落。与其父晏殊合称“二晏”。词风似父而造诣过之。工于言情,其小令语言清丽,感情深挚,尤负盛名。表达情感直率。多写爱情生活,是婉约派的重要作家。有《小山词》留世。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户牧原自行上传发布关于» 晏几道《清商怨·庭花香信尚浅》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:牧原;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/145659.html