当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

王安国《减字木兰花·春情》原文出处译文及注释

用户:亢雅宁 时间:2024-11-24 阅读: 我要投稿
王安国《减字木兰花·春情》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:王安国《减字木兰花·春情》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《减字木兰花·春情》原文
《减字木兰花·春情》
王安国
画桥流水,雨湿落红飞不起。月破黄昏,帘里余香马上闻。
徘徊不语,今夜梦魂何处去。不似垂杨,犹解飞花入洞房。
《减字木兰花·春情》译文
美丽的小桥下,流水潺潺,花瓣被雨淋湿,沾在地上。黄昏过去,月亮升起来了,在马上还闻到帘里的余香。独个儿默默地徘徊在堂前院里,今夜我的梦魂将追到什么地方?他呵,怎够不上垂杨那样多情?垂杨还懂得让花絮飞入我洞房。
《减字木兰花·春情》的注释
画桥:饰有花纹、图案的小桥。落红:落花。月破黄昏:谓月光穿透黄昏时的雾霭。余香:指女子使用的脂粉香味,这里代指人。徘徊:来回走动。犹解:还能懂得。解,能够,会。洞房:幽深的居室。
作者简介
王安国(1028年-1074年)字平甫,王安石大弟。熙宁进士。北宋临川(今江西省东乡县上池村)人。北宋著名诗人。世称王安礼、王安国、王雱为“临川三王”。王安国器识磊落,文思敏捷,曾巩谓其“于书无所不通,其明于是非得失之理为尤详,其文闳富典重,其诗博而深。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户亢雅宁自行上传发布关于» 王安国《减字木兰花·春情》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:亢雅宁;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/145642.html