当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

王国维《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》原文出处译文及注释

用户:天成 时间:2024-11-23 阅读: 我要投稿
王国维《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:王国维《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》原文
《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》
王国维
舟逐清溪弯又弯。垂柳开处见青山。毵毵绿发覆烟鬟。
夹岸莺花迟日里,归船萧鼓夕阳间。一生难得是春闲。
《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》译文
小船儿沿着弯弯的清溪曲折而行。两岸是浓密的杨柳,偶在风吹开处窥见远远的青山——仿佛像那丝丝绿发披覆着女子的髻鬟。夹岸莺啼花放,在那迟迟的春日里;归船吹箫击鼓,在那西下的夕阳间。啊,一生难得的正是这春天的闲暇。
《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》的注释
浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。毵(sān)毵:毛发或枝条细长貌。绿发:指眼前垂拂纷披的杨枝。烟鬟:指女子乌黑美丽的头发,喻指云烟缭绕的远山。迟日:指春日。萧鼓:指春社祭神时的萧鼓。
简短诗意赏析
全词写景,写出了安闲舒适生机勃发的春景,那是“无我之境”,写的是景物的境界及景境。
作者简介
王国维,初名国桢,字静安,亦字伯隅,初号礼堂,晚号观堂,又号永观,谥忠悫。汉族,浙江海宁人。王国维是我国近、现代相交时期一位享有国际声誉的著名学者。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户天成自行上传发布关于» 王国维《浣溪沙·舟逐清溪弯复弯》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:天成;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/145559.html