《晓出黄山寺》原文
《晓出黄山寺》
高翥
晓上篮舆出宝坊,野塘山路尽春光。
试穿松影登平陆,已觉锺声在上方。
草色溪流高下碧,菜花杨柳浅深黄。
杖藜切莫匆匆去,有伴行春不要忙。
《晓出黄山寺》译文
破晓时分就乘着竹轿离开了寺庙,野塘边、山路旁尽是一片春日景象。穿过层层松林登上坦途,只从山颠云际隐隐约约传来阵阵的钟声。岸上的草色和溪里的水色上下一片碧绿。菜花是深黄颜色的,柳条是淡黄颜色的。拄着手杖下轿子,不再匆匆一览而过,有同行的伙伴一起就不要走马观花,浅尝即止。
《晓出黄山寺》的注释
篮舆:及竹轿。宝坊:是对寺庙的敬称。杖藜:拄着手杖行走。
简短诗意赏析
这首诗可分两层,前六句为第一层,叙事与写景,概括表现了山间的美景,详细描绘了山下的田野风光;之后两句为第二层,议论抒情,含蓄地表达了诗人对美好大自然的无限眷恋之情和独到的审美感。
作者简介
高翥(1170~1241)初名公弼,后改名翥(音同“著”)。字九万,号菊磵(古同“涧”),余姚(今属浙江)人。游荡江湖,布衣终身。是江南诗派中的重要人物,有“江湖游士”之称。高翥少有奇志,不屑举业,以布衣终身。他游荡江湖,专力于诗,画亦极为出名。晚年贫困潦倒,无一椽半亩,在上林湖畔搭了个简陋的草屋,小仅容身,自署“信天巢”。72岁那年,游淮染疾,死于杭州西湖。与湖山长伴,倒是遂了他的心愿。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户君博自行上传发布关于» 高翥《晓出黄山寺》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:君博;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/145538.html