《咏鹰》原文
《咏鹰》
高越
雪爪星眸世所稀,摩天专待振毛衣。
虞人莫谩张罗网,未肯平原浅草飞。
《咏鹰》译文
鹰的爪子如雪般白亮,眼眸像星星闪耀,是世间少有的精英,等它羽翼 ,就会张开翅膀,飞上蓝天。劝告一些人不要张网捕鹰了,苍鹰是不肯在浅草平原间低飞的。
《咏鹰》的注释
星眸:眸子如星光。摩天:擦着天空,形容飞得极高。虞人:又单称虞、山虞,古代官名。西周时开始设置,掌管山泽。。作者将自己比喻为将要高飞的雄鹰,奉劝正在张开罗网企图猎鹰的人,你们不要白花力气了,雄鹰怎么会在浅草平原间低飞呢!
作者简介
高越五代时幽州人,字冲远,一作仲远。举进士第。仕南唐,历军事判官、中书舍人,李煜时累官勤政殿学士,左谏议大夫兼户部侍郎。卒谥穆。精词赋,有誉江南。性淡泊,与隐士陈曙为知交。好释氏,有《舍利塔记》。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户飞宇自行上传发布关于» 高越《咏鹰》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:飞宇;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/145177.html