当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

庄棫《思佳客·春雨》原文出处译文及注释

用户:浦泽 时间:2024-11-19 阅读: 我要投稿
庄棫《思佳客·春雨》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:庄棫《思佳客·春雨》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《思佳客·春雨》原文
《思佳客·春雨》
庄棫
一曲歌成酒一杯。困人天气好亭台。沉沉春昼斜飞雨,寂寂闲门乱点苔。
花几簇,锦千堆。落红成阵映香腮。不如却下帘儿坐,自看同心七宝钗。
《思佳客·春雨》译文
作成一曲新歌,饮下一杯美酒,使人困倦的天气,美好的亭台。春季白天漫长细雨斜飞,寂静的门前雨珠乱点青苔。花儿簇簇,如锦绣千堆,落花一片,映照美女香腮。她不忍看落花放下了帘儿,坐看双股同心的七宝钗。
《思佳客·春雨》的注释
“一曲歌成酒一杯”两句:化用晏殊《浣溪沙》中“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台”句。沉沉:漫长。寂寂:寂寞、冷落。落红:落花。同心七宝钗:钗,首饰名。七宝,谓钗上装饰有很多宝珠。同心,钗由两股合成,好比夫妻同心,也暗示此钗系恋人所赠。
作者简介
庄棫(1830——1878 ),字中白,一字利叔,清代词人,学者,号东庄,又号蒿庵。丹徒人,生于道光十年(1830)。光绪四年(一八七八)卒。享年四十九岁。著有《蒿庵遗稿》,词甲、乙稿及补遗附焉。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户浦泽自行上传发布关于» 庄棫《思佳客·春雨》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:浦泽;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/145053.html