当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

范成大《大暑舟行含山道中雨骤至霆奔龙挂可骇》原文出处译文及注释

用户:温纶 时间:2024-11-19 阅读: 我要投稿
范成大《大暑舟行含山道中雨骤至霆奔龙挂可骇》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:范成大《大暑舟行含山道中雨骤至霆奔龙挂可骇》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《大暑舟行含山道中雨骤至霆奔龙挂可骇》原文
《大暑舟行含山道中雨骤至霆奔龙挂可骇》
范成大
隤云暧前驱,连鼓讧后殿。
骎骎失高丘,扰扰暗古县。
白龙起幽蛰,黑雾佐神变。
盆倾耳双聩,斗暗目四眩。
帆重腹逾饱,橹润鸣更健。
圆漪晕雨点,溅滴走波面。
伶俜愁孤鸳,飐闪乱饥燕。
麦老枕水卧,秧稚与风战。
牛蹊岌城沉,蚁隧汹瓴建。
水车竞施行,岁事敢休宴。
咿哑啸簧鸣,轣辘连锁转。
骈头立妇子,列舍望宗伴。
东枯骇西溃,寸涸惊尺淀。
嗟余岂能贤,与彼亦何辨?
扁舟风露熟,半世江湖遍。
不知忧稼穑,但解加餐饭。
遥怜老农苦,敢厌游子倦?
《大暑舟行含山道中雨骤至霆奔龙挂可骇》译文
天空中先是布满阴沉低垂的浓云,随后传来一阵阵如连鼓轰响的惊雷。阴云很快地吞没山峰,阴云也将含山县城笼罩。神龙从幽静的冬眠状态中苏醒,腾空而起,黑雾加剧神龙的变幻。瓢泼般的大雨令人耳欲聋,突然变得昏暗,四望迷茫,看不清楚。帆已被风雨浸湿灌饱,船橹摇起的声音更响。雨点打在水面上形成圆形的涟漪,溅起的水滴向四面扩散。成对的鸳鸯被打散孤独无依,饥累的燕子四散奔逃。渐渐成熟的麦子横卧水中,幼嫩的秧苗承受着狂风。田间小路如水中危城,蚁穴般的水沟已被冲毁。各家各户都争着车水,农事正忙怎么敢停歇。水车声像吹簧般作响,此起彼伏连续不间断。母子一起并肩站立车水,家家邻里宗族守望相助。车干东边西边又决口,排干小块又淹了大片。我也不比他们强多少,与农民又有什么区别?虽一叶扁舟栉风沐雨,半生间走遍四面八方,但却不懂稼穑的艰难,只知一味地加餐加饭。想想农家的艰难辛苦,还敢厌倦漂泊之苦吗?
《大暑舟行含山道中雨骤至霆奔龙挂可骇》的注释
含山:地名,一在今安徽省巢县、和县之间,一在浙江崇德(今桐乡),诗中指后者。霆奔:雷声疾驰。龙挂:古人以为龙可行雨,故夏日有时见远方骤雨急至。雷起云簇,浓云开合变化,便以为是龙爪龙尾蜿蜒屈伸,俗称这种景象为龙挂。隤(tuí)云:阴沉低垂的浓云。暖:昏暗。前驱:前行,走在前面。连鼓:指雷,形容雷声如连鼓轰响。讧:争闹,溃乱。后殿:即殿后,之后。骎骎(qīn):马行很快的样子,引申为疾速。失高丘:指山峰隐没于阴云中。扰扰:纷乱的样子,这里指变幻无常的阴云。古县:指含山县。起幽蛰(zhé):从幽静的冬眠状态中苏醒并活跃了起来。佐:辅佐、帮助。神变:古人迷信,以为龙是神物够兴云行雨,变化莫测,所以称为神变。盆倾:瓢泼般的大雨。聩(kuì):耳聋。斗暗:陡然昏暗。斗,通“陡”。南宋辛弃疾《永遇乐·检校停云新种杉松戏作》: “又何事,催诗雨急,片云斗暗?”目四眩(xuàn):四望迷茫,看不清楚。眩,眼花。帆重:帆被雨打湿,所以更重。腹逾饱:又因风大,所以张得更满。润:指被雨打湿了。鸣更健:响声更大。漪(yī):波纹。晕:日月周围形成的光圈。波面:水面。伶俜:(líng pīng)孤单,孤独。飐(zhǎn)闪:在风中颤动、摇摆。枕:卧。与:向、对。牛蹊(xī):田野间小路。岌城沉:田间水满,仅余小路,远看去恰像城镇被水淹没,只见城墙,形势十分危急。岌(jí):危险的样子。蚁隧:纵横交错的水沟。犹如蚁穴。隧,地下道。汹瓴建:形容雨流汹涌,有高屋建瓴之势。瓴,高屋之瓦。水从高处急流而下,称为“高屋建瓴”。建,倾倒。竞:争着做某事。岁事:农事。岁,收成、年景。敢:怎敢。休宴:犹停歇。咿哑:形容水车的声音。啸簧鸣:像吹动簧乐器一样作响。轣辘(lì lù):也是譬状水车转动的声音。连锁转:不断地转动。骈(pián)头:并头,指并肩站立。列舍:各家、家家。宗伴:一家人、族人。骇(hài):震惊。寸:指小块的田地。尺:指大块的田地。涸(hé):水干。淀:沉在水底,指被水淹没。岂能贤:哪能就胜过他们。彼:指农民。亦何办:又有什么区别呢?扁(piān)舟:小船。熟:习惯、常常。江湖:四方各地。稼穑(sè):种谷和收谷,农事的总称。解:懂得。怜:哀怜。游子倦:飘泊生活的劳累。
简短诗意赏析
这首诗描绘了农民在大雨中劳作的情景,并抒发了诗人同情、自惭的感情。全诗以时间为序,由写景到抒情,此诗前八句描绘暴雨骤至情景;第九至十八句描写所见诸物遭受风雨袭击的情状;第十九至二十六句描绘农民冒雨车水抢救稼穑的情景;之后八句写诗人的感慨。这首诗继承了白居易新题乐府的传统,以景抒情,诗境宽阔壮丽,语言雄奇纵恣。
作者简介
范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就较高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户温纶自行上传发布关于» 范成大《大暑舟行含山道中雨骤至霆奔龙挂可骇》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:温纶;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/145052.html