当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

谢朓《秋夜》原文出处译文及注释

用户:温纶 时间:2024-11-19 阅读: 我要投稿
谢朓《秋夜》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:谢朓《秋夜》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《秋夜》原文
《秋夜》
谢朓
秋夜促织鸣,南邻捣衣急。
思君隔九重,夜夜空伫立。
北窓轻幔垂,西户月光入。
何知白露下,坐视阶前湿。
谁能长分居,秋尽冬复及。
《秋夜》译文
寂静的秋夜,蟋蟀在尽情鸣叫。天气渐凉,南边邻家发出急促的砧杵声,正在赶紧敲打新织好的布帛,以制寒衣。亲爱的人啊!与你相隔千里却惹我每晚独自空立想念。凝望北方只有静静的垂帘,不经不觉月已西沉、长夜过半,却无睡意。透过窗纱,清幽的露水早已湿漉了天井边的台阶。问世间,有哪一对恩爱夫妻能承受这年复一年的分隔远离呢?
《秋夜》的注释
促织:蟋蟀。捣衣:我国古代服饰民俗。即女人把织好的布帛,铺在平滑的砧板上,用木棒敲平,以求柔软熨贴,好裁制衣服。九重:泛指多层。这里指遥远。窓:同“窗”。
作者简介
谢朓(464~499年),字玄晖。汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐时著名的山水诗人,出身世家大族。谢朓与谢灵运同族,世称“小谢”。初任竟陵王萧子良功曹、文学,为“竟陵八友”之一。后官宣城太守,终尚书吏部郎,又称谢宣城、谢吏部。东昏侯永元初,遭始安王萧遥光诬陷,下狱死。曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百余首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户温纶自行上传发布关于» 谢朓《秋夜》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:温纶;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/144913.html