当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

赵善庆《沉醉东风·山对面蓝堆翠岫》原文出处译文及注释

用户:坤永 时间:2024-11-19 阅读: 我要投稿
赵善庆《沉醉东风·山对面蓝堆翠岫》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:赵善庆《沉醉东风·山对面蓝堆翠岫》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《沉醉东风·山对面蓝堆翠岫》原文
《沉醉东风·山对面蓝堆翠岫》
赵善庆
山对面蓝堆翠岫,草齐腰绿染沙洲。傲霜橘柚青,濯雨蒹葭秀,隔沧波隐隐江楼。点破潇湘万顷秋,是几叶儿传黄败柳。
《沉醉东风·山对面蓝堆翠岫》译文
对面山上弥漫着一层蓝色的烟霭显得翠色越发浓稠,齐腰深的草染绿了沙洲。傲霜的橘柚茫茫然一片青苍,被雨水洗礼过的芦苇显得分外俊秀,隔着滔滔江水隐约可以看到远处的江楼。点破潇湘万顷秋意的,是那几片到处飘飞着的枯黄凋残的败柳叶儿。
《沉醉东风·山对面蓝堆翠岫》的注释
沉醉东风:曲牌名。湘阴:今湖南湘阴,在湘江下游,洞庭湖南岸。蓝:蓼蓝,一种可制作染料的草。岫(xiù):山峰。濯(zhuó):冲洗。潇湘:潇水、湘水,湖南的两条大江。此处以潇湘指洞庭湖一带。
作者简介
赵善庆(?-1345年后),元代文学家。一作赵孟庆,字文贤,一作文宝,饶州乐平(今江西乐平县)人。《录鬼簿》说他「善卜术,任阴阳学正」。著杂剧《教女兵》、《村学堂》八种,均佚。散曲存小令二十九首。《太和正音谱》称其曲「如蓝田美玉」。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户坤永自行上传发布关于» 赵善庆《沉醉东风·山对面蓝堆翠岫》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:坤永;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/144911.html