当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

杜牧《早秋》原文出处译文及注释

用户:鸿运 时间:2024-11-19 阅读: 我要投稿
杜牧《早秋》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:杜牧《早秋》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《早秋》原文
《早秋》
杜牧
疏雨洗空旷,秋标惊意新。
大热去酷吏,清风来故人。
樽酒酌未酌,晓花颦不颦。
铢秤与缕雪,谁觉老陈陈?
《早秋》译文
稀稀疏疏的小雨像是把天空洗过,天空显得格外的空旷,初秋的气象令人意外的清新。夏天的酷热就像滥用刑法残害人民的官吏一去不复返,清风袭来犹如老友相逢。拿起酒杯对饮还没有喝,傍晚的花朵皱起来还未凋落。秋收的粮食称重去买卖,谁会发觉这些是陈年的粮食呢?
《早秋》的注释
空旷:指广阔的地方。秋标:秋初,秋天开始。酷吏:指滥用刑法残害人民的官吏。故人:旧交;老友。樽(zūn)酒:杯酒。颦(pín):表示皱眉。铢秤(zhū chèng):宋代以铢为小计量单位的秤。二十四铢为一两。陈陈:指陈年的粮食。
作者简介
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户鸿运自行上传发布关于» 杜牧《早秋》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:鸿运;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/144836.html