当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

李清照《减字木兰花·卖花担上》原文出处译文及注释

用户:任芷萌 时间:2024-11-19 阅读: 我要投稿
李清照《减字木兰花·卖花担上》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:李清照《减字木兰花·卖花担上》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《减字木兰花·卖花担上》原文
《减字木兰花·卖花担上》
李清照
卖花担上,买得一枝春欲放。泪染轻匀,犹带彤霞晓露痕。
怕郎猜道,奴面不如花面好。云鬓斜簪,徒要教郎比并看。
《减字木兰花·卖花担上》译文
在卖花人的担子上,买得一枝含苞待放的花。那晨曦的露珠也在那花色之中留下痕迹,让花显得更楚楚动人。我怕丈夫看了花之后犯猜疑,认为我的容颜不如花的漂亮。我这就将花插在云鬓间,教他看一看,到底哪个比较漂亮。
《减字木兰花·卖花担上》的注释
减字木兰花:词牌名。一枝春欲放:此指买得一支将要开放的梅花。泪:指形似眼泪的晶莹露珠。奴:作者自称。云鬓:形容鬓发多而美。“徒要”一句:意谓自己比花更好看。徒:只、但。郎:在古代既是女人对丈夫的称呼,也是对她所爱男子的称呼。这里当指前者。比并:对比。
简短诗意赏析
此词截取了作者新婚生活的一个侧面,通过买花、赏花、戴花、比花,生动地表现了女主人公天真、爱美情和好胜的脾性,显示了她放纵恣肆的独特个性。全词语言生动活泼,富有浓郁的生活气息。
作者简介
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户任芷萌自行上传发布关于» 李清照《减字木兰花·卖花担上》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:任芷萌;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/144784.html