当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

谢懋《霜天晓角·桂花》原文出处译文及注释

用户:景明 时间:2024-11-19 阅读: 我要投稿
谢懋《霜天晓角·桂花》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:谢懋《霜天晓角·桂花》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《霜天晓角·桂花》原文
《霜天晓角·桂花》
谢懋
绿云剪叶,低护黄金屑。占断花中声誉,香与韵、两清洁。
胜绝,君听说。是他来处别。试看仙衣犹带,金庭露、玉阶月。
《霜天晓角·桂花》译文
桂树的绿叶青翠欲滴,仿佛是用碧云剪裁出来的,青青的叶片低垂着,保护着它那像金子碎屑一样的黄颜色花朵。它独占了花中的美誉,无论是它那优雅的气质还是幽郁的香气,两样都称得上是花中的极品,无谁能比。桂花已达到了无法再圣洁的程度,你若不信就听我说说它非同一般的来处。你抬头望望天上那轮皎洁的月光,嫦娥轻逸地把长袖挥舞,白玉做成的台阶映射着银色的光辉,金碧辉煌的宫殿沐浴着一层甘露。那就是月宫,桂花就在那里生长。
《霜天晓角·桂花》的注释
绿云剪叶:指翠绿的桂叶仿佛云朵裁剪而成。黄金屑:桂花的金黄颜色花蕊。占断:占尽。清洁:形容桂花品性的高洁。仙衣犹带,金庭露,玉阶月:指桂花乃天上仙树,带着月宫的玉露和光芒。
作者简介
谢懋(1116-1189),字勉仲,号静寄居士,洛阳(今属河南)人。工乐府,闻名于当时。卒于孝宗末年。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户景明自行上传发布关于» 谢懋《霜天晓角·桂花》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:景明;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/144755.html