当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

陆游《山茶一树自冬至清明后著花不已》原文出处译文及注释

用户:志宇 时间:2024-11-18 阅读: 我要投稿
陆游《山茶一树自冬至清明后著花不已》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:陆游《山茶一树自冬至清明后著花不已》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《山茶一树自冬至清明后著花不已》原文
《山茶一树自冬至清明后著花不已》
陆游
东园三日雨兼风,桃李飘零扫地空。
惟有山茶偏耐久,绿丛又放数枝红。
《山茶一树自冬至清明后著花不已》译文
东面的园子里连着三天刮风下雨,桃树李树的花被雨打得飘零到地上又被风刮走的无影无踪。只有山茶花耐得了风雨,绿叶丛中又开放了数朵红花。
《山茶一树自冬至清明后著花不已》的注释
雨兼风:原作“风兼雨”,据钱仲联校注本改。桃李:桃花和李花。绿丛:犹言绿叶丛翠中。
作者简介
陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国诗人。陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受宰臣秦桧排斥而仕途不畅。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵笔记》等。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户志宇自行上传发布关于» 陆游《山茶一树自冬至清明后著花不已》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:志宇;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/144653.html