当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

朱晞颜《一萼红·盆梅》原文出处译文及注释

用户:毅然 时间:2024-11-18 阅读: 我要投稿
朱晞颜《一萼红·盆梅》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:朱晞颜《一萼红·盆梅》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《一萼红·盆梅》原文
《一萼红·盆梅》
朱晞颜
玉堂深。正重帘护暝,窗色试新晴。苔暖鳞生,泥融脉起,春意初破琼英。夜深后、寒消绛蜡,误碎月、和露落空庭。暖吹调香,冷芳侵梦,一晌消凝。长恨年华婉晚,被柔情数曲,抵死牵萦。何事东君,解将芳思,巧缀一斛春冰。那得似、空山静夜,傍疏篱、清浅小溪横。莫问调羹心事,且论笛里平生。
《一萼红·盆梅》的注释
暝:黄昏。苔暖鳞生:是说梅枝向阳有苔痕如鱼鳞。泥融脉起:是说盆内新泥融化涌起脉纹。琼英:琼:一种美玉。英:花。这里指梅花。寒消绛蜡:红色的蜡烛燃起时,驱走了寒意。绛:深红色。暖吹:暖风。晚:暮晚。芳思:赏花的意绪。一斛春冰:形容盆梅洁白如冰。调羹:古时以梅子作为烹饪的调料。
简短诗意赏析
这是一首咏梅词,然而所咏并非野生之梅树,而是长于洞房深室的盆栽梅花。词的上片,写盆梅虽植于玉堂之深,而自有一段天然风流,带给人清幽高洁的美好享受。“暖吹调香,冷芳侵梦,一晌消凝”十二字足见主人对盆梅之爱。下片的盆梅,已投射了作者的形象。“长恨”以下暗喻自身遭际,“那得似”三字意思一转,写出盆梅虽是“东君巧缀”,终究不如空山静夜、篱边溪畔的野生之梅来得自由。结句点明题旨,抒发不愿为官,只望归隐的愿望。缺点是说得太白,反无余致。
作者简介
朱晞颜(1132~1200年),字子渊、子囝,休宁(今属安徽)人,宋孝宗隆兴元年(1163年)进士,曾知靖州永平县,政绩颇好,当地为他立了生祠。隆兴元年调当阳尉。历知永平、广济县,通判阆州,知兴 、吉州,广南西路、京西路转运判官。光宗绍熙四年,除知静江府。宁宗庆元二年除太府少卿,总领淮东军马钱粮。四年,迁权工部侍郎,俄兼实录院同修撰。五年,兼知临安府。六年卒,年六十六。著作已佚,仅《两宋名贤小集》卷二一七存《桂巖吟藁》一卷。事见《新安文献志》卷八二宋谈钥《朱公行状》。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户毅然自行上传发布关于» 朱晞颜《一萼红·盆梅》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:毅然;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/144369.html