当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

欧阳炯《更漏子·三十六宫秋夜水》原文出处译文及注释

用户:烨烁 时间:2024-11-18 阅读: 我要投稿
欧阳炯《更漏子·三十六宫秋夜水》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:欧阳炯《更漏子·三十六宫秋夜水》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《更漏子·三十六宫秋夜水》原文
《更漏子·三十六宫秋夜水》
欧阳炯
三十六宫秋夜水,露华点滴高梧。丁丁玉漏咽铜壶,明月上金铺。
红线毯,博山炉,香风暗触流苏。羊车一去长青芜,镜尘鸾影孤。
《更漏子·三十六宫秋夜水》的注释
三十六宫:言宫殿之多。博山炉:古香炉名。此处泛指香炉。流苏:丝线制成的穗子。羊车:晋武帝常乘羊车游幸宫内,此处指帝王行幸后宫。镜尘鸾影孤:饰有鸾鸟图案的妆镜落满灰尘,无人照镜,故称鸾影孤。
作者简介
欧阳炯(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户烨烁自行上传发布关于» 欧阳炯《更漏子·三十六宫秋夜水》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:烨烁;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/144268.html