《隋宫燕》原文
《隋宫燕》
李益
燕语如伤旧国春,宫花一落已成尘。(一落 一作:旋落)
自从一闭风光后,几度飞来不见人。
《隋宫燕》译文
燕语呢喃声声,好似在伤感旧日的朝庭之春,宫花寂寞开放,凋落后旋即化作泥尘。自从国亡之后,关闭了这风光绮丽的宫庭,燕子啊,几个年度飞来都见不到人。
《隋宫燕》的注释
隋宫:指汴水边隋炀帝的行宫,当时已荒废。旧国:指隋朝。旋落:很快飘落。“旋落”一作为“一落”。一闭风光:指隋亡后,行宫关闭。
作者简介
李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户旖怡自行上传发布关于» 李益《隋宫燕》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:旖怡;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/143982.html