《秦州杂诗二十首·其七》原文
《秦州杂诗二十首·其七》
杜甫
莽莽万重山,孤城山谷间。
无风云出塞,不夜月临关。
属国归何晚,楼兰斩未还。
烟尘独怅望,衰飒正摧颜。
《秦州杂诗二十首·其七》译文
浑浑莽莽万山重叠,孤独的秦州城处于南北两山之谷。地面无风,天云却飘出塞外,尚未入夜,月亮即已照临关隘。外出的使臣迟迟未能归来,可能是效法傅介子之壮举遇到了障碍。久久地长望着烟尘弥漫的天边,衰飒的秋景正在摧残我的容颜。
《秦州杂诗二十首·其七》的注释
孤城”句:秦州处于南北两山之谷。“无风”句:秦州位于低谷,故城中人不觉有风,而天风实有之。“不夜”句:秦州东西皆为谷口,故无山以遮日月。属国:即典属国,秦汉时官名,掌少数民族事务。此处指赴吐蕃之使臣。楼兰:汉时西域国名。汉昭帝时,楼兰与匈奴和好,不亲汉朝。傅介子至楼兰,斩其王首。此以楼兰代指与唐为敌的吐蕃。
作者简介
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在我国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户博延自行上传发布关于» 杜甫《秦州杂诗二十首·其七》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:博延;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/143825.html