当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

皎然《寻陆鸿渐不遇》原文出处译文及注释

用户:鹏鲲 时间:2024-11-16 阅读: 我要投稿
皎然《寻陆鸿渐不遇》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:皎然《寻陆鸿渐不遇》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《寻陆鸿渐不遇》原文
《寻陆鸿渐不遇》
皎然
移家虽带郭,野径入桑麻。
近种篱边菊,秋来未著花。
扣门无犬吠,欲去问西家。
报道山中去,归时每日斜。(归时 一作:归来)
《寻陆鸿渐不遇》译文
他把家迁徙到了城郭一带,乡间小路通向桑麻的地方。篱笆边的菊花应该是近期才种上的,所以虽然到了秋天,还未曾开花。敲门后未曾听到一声犬吠,要去向西家邻居打听情况。邻人回答他是到山里去了,归来时怕是要黄昏时分了。
《寻陆鸿渐不遇》的注释
陆鸿渐:名羽,终生不仕,隐居在苕溪(今浙江湖州境内),以擅长品茶著名,著有《茶经》一书,被后人奉为“茶圣”、“茶神”。虽:一作“唯”。带:近。郭:外城,泛指城墙。篱边菊:语出陶渊明《饮酒》诗:“采菊东篱下,悠然见南山。”著花:开花。扣门:敲门。西家:西邻。报道:回答道,报,回报,回答。去:一作“出”。归时每日斜:一作“归来日每斜”。日斜:日将落山,暮时也。
简短诗意赏析
这是诗人访友不遇之作。全诗描写了隐士闲适清静的生活 。诗人选取一些平常而又典型的事物,如种养桑麻菊花,邀游山林等,刻画了一位生活悠闲的隐士形象。全诗有乘兴而来,兴尽而返的 ,语言朴实自然,不加雕饰,流畅潇洒。
作者简介
僧皎然,生卒年不详。俗姓谢,字清昼,湖州(浙江吴兴)人,是我国山水诗创始人谢灵运的十世孙,唐代著名诗人、茶僧,吴兴杼山妙喜寺主持,在文学、佛学、茶学等方面颇有造诣。与颜真卿、灵澈、陆羽等和诗,现存皎然470首诗。多为送别酬答之作。情调闲适,语言简淡。皎然的诗歌理论著作《诗式》。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户鹏鲲自行上传发布关于» 皎然《寻陆鸿渐不遇》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:鹏鲲;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/143799.html