当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

顾况 / 张继《过山农家》原文出处译文及注释

用户:思淼 时间:2024-11-16 阅读: 我要投稿
顾况 / 张继《过山农家》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:顾况 / 张继《过山农家》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《过山农家》原文
《过山农家》
顾况 / 张继
板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。
莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。
《过山农家》译文
走在板桥上,只听桥下泉水叮咚;来到农家门前,刚好日过正午,茅草房前公鸡啼鸣。不要嫌怨烘茶时冒出青烟,应当庆幸晒谷正逢晴天。
《过山农家》的注释
过山农家:一本题为“山家”,说为张继所作。过:拜访,访问。嗔:嫌怨。焙茶:用微火烘烤茶叶,使返潮的茶叶去掉水分。焙:用微火烘。
简短诗意赏析
这是一首访问山农的纪行六言绝句。全诗二十四字,作者按照走访的顺序,依次摄取了山行途中、到达农舍、参观焙茶和晒谷的四个镜头,层次清晰地再现了饶有兴味的访问经历。作者绘声绘色,由物及人,传神入微地表现了江南山乡焙茶晒谷的劳动场景,以及山农爽直的性格和淳朴的感情。格调明朗,节奏轻快,具有独特的艺术风格。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户思淼自行上传发布关于» 顾况 / 张继《过山农家》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:思淼;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/143785.html