当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

卢挚《沉醉东风·闲居》原文出处译文及注释

用户:浩邈 时间:2024-11-16 阅读: 我要投稿
卢挚《沉醉东风·闲居》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:卢挚《沉醉东风·闲居》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《沉醉东风·闲居》原文
《沉醉东风·闲居》
卢挚
雨过分畦种瓜,旱时引水浇麻。共几个田舍翁,说几句庄家话。瓦盆边浊酒生涯。醉里乾坤大,任他高柳清风睡煞。
《沉醉东风·闲居》译文
雨过之后就分畦种瓜,天旱时就引来水浇麻。几个种田的老人在一起,讨论一些关于种植庄稼的话题,用大大的瓦盆盛酒来过日子,醉的时候就感觉乾坤如此之大。任凭他高柳清风我也一样的睡觉。
《沉醉东风·闲居》的注释
畦:田垠。田舍翁:种田的人。
作者简介
卢挚(1242-1314),字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元5年(1268)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢疏斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户浩邈自行上传发布关于» 卢挚《沉醉东风·闲居》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:浩邈;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/143694.html