当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

孟郊《登科后》原文出处译文及注释

用户:厉辉 时间:2024-11-15 阅读: 我要投稿
孟郊《登科后》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:孟郊《登科后》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《登科后》原文
《登科后》
孟郊
昔日龌龊不足夸,今朝 思无涯。
春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。
《登科后》译文
以往不如意的处境再也不足一提,今日及第令人神采飞扬,兴致高涨。迎着浩荡春风得意地纵马奔驰,就好像一天就可以看完长安似锦的繁华。
《登科后》的注释
登科:唐朝实行科举考试制度,考中进士称及第,经吏部复试取中后授予官职称登科。龌龊(wò chuò):原意是肮脏,这里指不如意的处境。不足夸:不值得提起。 (dàng):自由自在,不受约束。思无涯:兴致高涨。得意:指考取功名,称心如意。疾:飞快。
简短诗意赏析
此诗前两句将作者过去失意落拓的处境和现今考取功名的得意情境进行今昔对比,突现今朝跃入新天地时的思绪沸腾;后两句说他在春风里洋洋得意地跨马疾驰,一天就看完了长安的似锦繁花,表现出极度欢快的心情。全诗节奏轻快,一气呵成,在“思苦奇涩”的孟诗中别具一格。
作者简介
孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户厉辉自行上传发布关于» 孟郊《登科后》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:厉辉;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/143348.html