当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

黄庭坚《谒金门·示知命弟》原文出处译文及注释

用户:君博 时间:2024-11-15 阅读: 我要投稿
黄庭坚《谒金门·示知命弟》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:黄庭坚《谒金门·示知命弟》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《谒金门·示知命弟》原文
《谒金门·示知命弟》
黄庭坚
山又水,行尽吴头楚尾。兄弟灯前家万里,相看如梦寐。
君似成蹊桃李,入 堂松桂。莫厌岁寒无气味,余生今已矣。
《谒金门·示知命弟》译文
越过一座座山,穿过一条条河,走遍这古代吴国和楚国交界的地方,兄弟俩默默地对坐在灯前,想到万里之远的家乡,互相对望着犹如在梦中一样。你本来才华出众,名实相符,犹如桃李芬芳吸引众人来观赏,而今却服随我忍受寂寞与荒凉。不要怕寒冬来临,没有了芳香,我的生命历程已快走完,即将自由解放。
《谒金门·示知命弟》的注释
谒金门:词牌名,双调四十五字,上下片各四仄韵。知命:名叔达,知命为其字,黄庭坚弟。山又水:万水千山,指路程艰远。吴头楚尾:指如今的江西省北部,因为其地在春秋时为吴、楚两国交界处,故称“吴头楚尾”。梦寐:用杜甫《羌村》诗意:“夜阑更秉烛,相对如梦寐。”杜诗本指夫妻团聚,此借指兄弟团聚。成蹊桃李:谓实至名归,无须凭借官职地位而得到人们的尊重。草堂松桂:代指隐居。用孔稚珪《北山移文》“中山之英,草堂之灵”及“诱我松桂,欺我云壑”之字面,借指自己所居之地环境荒寂。岁寒:一年的严寒时节。无气味:大乘佛教。
简短诗意赏析
全词以兄弟相见为脉络,充满对弟弟知命(黄叔达)的赞扬,同时也感伤叹喟,表现了兄弟情深。上片叙述知命不远万里前来贬所看望词人而流 抑制不住的惊喜之情,下片触景生情,向兄弟敞开心扉,对未来的生活表现出悲观失望的情绪。
作者简介
黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户君博自行上传发布关于» 黄庭坚《谒金门·示知命弟》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:君博;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/142907.html