《五律·喜闻捷报》原文
《五律·喜闻捷报》
一九四七年中秋步运河上,闻西北 军收复蟠龙作。
秋风度河上,大野入苍穹。
佳令随人至,明月傍云生。
故里鸿音绝,妻儿信未通。
满宇频翘望,凯歌奏边城。
《五律·喜闻捷报》译文
秋风瑟瑟,轻轻从河面上吹过,目之所及的无边原野渐渐与天地融为一体。中秋佳节随着前方归来的人一起到来,夜空中明月傍着如霞似锦的晚云,脱颖而出。家里的音信已经彻底断绝了,妻子儿女的书信也无法收到。广大人民都翘首以盼,渴望听到胜利佳音,边城奏响凯歌之日,正是人民额手相庆之时。
《五律·喜闻捷报》的注释
五律:即五言律诗,是律诗的一种,属于近体诗范畴,每首八句。蟠龙:在延安城东北七十多里,是一个古镇;“度”通“渡”,过的意思。大野入苍穹:大野,一望无际的原野;入,溶进;苍穹,即苍天。佳令:美好的节令,这里指中秋节。鸿音绝:音信已断绝。鸿即大雁,《汉书·苏武传》载有大雁传书之事。凯歌奏边城:1947年8月,西北 军在陕北取得沙家店战役胜利;九月中旬,又收复青化砭、蟠龙等城镇。
简短诗意赏析
这首五律在抒情上很节制,喜不形于色,最能体现一个统帅的大度、雅量和信心。全诗起承转合分明,首联秋高气爽,是起;颔联中秋见月,是承;颈联言若有憾,是转;尾联实深喜之,是合。虽然作者自谦对五律从来没有学习过,但所有的好诗都在告诉他怎样写,因此,才会有这样一首道地的五律。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户任荟淇自行上传发布关于» 《五律·喜闻捷报》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:任荟淇;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/142879.html