当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

杜荀鹤《冬末同友人泛潇湘》原文出处译文及注释

用户:玉涛 时间:2024-11-15 阅读: 我要投稿
杜荀鹤《冬末同友人泛潇湘》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:杜荀鹤《冬末同友人泛潇湘》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《冬末同友人泛潇湘》原文
《冬末同友人泛潇湘》
杜荀鹤
残腊泛舟何处好?最多吟兴是潇湘。
就船买得鱼偏美,踏雪沽来酒倍香。
猿到夜深啼岳麓,雁知春近别衡阳。
与君剩采江山景,裁取新诗入帝乡。
《冬末同友人泛潇湘》译文
腊月将尽时去哪里泛舟较好呢?吟诗起兴较好之地莫过于潇湘。靠近湘江正在捕鱼的渔船买来最肥美的鱼儿,逢与落雪时沽来的酒酒香更加醇厚。夜深之时,深山里的猿啼遍了整片岳麓山,雁子知道春天快到了,就别离衡阳飞回北方。我与君更好欣赏这江山绮丽之景,裁来新拟的诗句传到长安。
《冬末同友人泛潇湘》的注释
残腊:腊月快要结束的时候。腊,指农历十二月。吟:吟诗。潇湘:代指湖南一带。偏:表示程度,很、最、特别。倍:加倍。岳麓(lù):岳麓山,在湖南长沙。雁知春近:这里指雁自衡阳而北返。剩:更。采:采摘,指欣赏。帝乡:指原零陵,即现在的永州。
简短诗意赏析
此诗通篇写泛舟潇湘时的赏心乐事和景色风物,以此表现诗人的淡泊襟怀,同时却又透 几分无可奈何的悲哀。全诗无一字表述内心,却又将诗人的内心活动表现得真切、 ,具有较强的艺术魅力。
作者简介
杜荀鹤(846~904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户玉涛自行上传发布关于» 杜荀鹤《冬末同友人泛潇湘》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:玉涛;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/142864.html