当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

俞紫芝《咏草》原文出处译文及注释

用户:广君 时间:2024-11-13 阅读: 我要投稿
俞紫芝《咏草》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:俞紫芝《咏草》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《咏草》原文
《咏草》
俞紫芝
满目芊芊野渡头,不知若个解忘忧?
细随绿水侵离馆,远带斜阳过别洲。
金谷园中荒映月,石头城下碧连秋。
行人怅望王孙去,买断金钗十二愁。
《咏草》译文
那绿茸茸的野草布满了野外渡头,也不知哪棵草真能让人忘记忧愁?芳草沿着细流一直铺到豪门别墅,它追随着落日延展到遥远的沙洲。金谷园中一片荒芜对着凄凉月色;石头城下孤清冷漠接待萧瑟深秋。过往行人依稀记得石崇身亡势败,招致坠楼香殒金钗折毁抱恨悠悠。
《咏草》的注释
芊芊:也作“千千”、“仟仟”、“阡阡”。形容草木茂盛、葱绿的样子。若个:哪个。离馆:即别馆、别墅。这里指西晋石崇官荆州刺史时,以劫掠客商致巨富所建的豪宅。别洲:荒远沙洲。金谷园:晋代石崇的别墅,园中财产丰积,屋宇宏丽,极尽奢华。石头城:即金陵(今南京),东吴、东晋、宋、齐、梁、陈六朝均设都城于此。金粉膏泽,豪华相继。王孙:古代贵族的别称。这里指石崇。买断:招致来的意思。金钗十二:指美女,此处指石崇爱妾绿珠,绿珠美而艳,善吹笛。赵王司马伦派孙秀杀石崇,欲夺其爱妾绿珠,绿珠不从,坠楼身亡。《古乐府》有“头上金钗十二行”之句,明代田艺蘅《留青日札》说古人发高,故能插金钗六双。
简短诗意赏析
此诗首联、颔联、颈联围绕着草来写,写远近之草、虚实之草、今昔之草;尾联直触 ,说明富贵只是一时,就像昙花一现,争逐名利之场,到头来只落得烟消云散。借草来抒情对比而显意,抒发了人世沧桑的感慨。此诗借草抒情,采用虚实、远近、今昔对比特色描写,意蕴婉曲,意新语工,使诗歌显得别具一格。
作者简介
俞紫芝(?~1086)字秀老。金华(今属浙江)人,寓居扬州(今属江苏)。俞紫芝的诗修洁丰整,意境高远,气质不凡。《全宋词》第一册收其词三首。《全宋诗》卷六二○录其诗十六首。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户广君自行上传发布关于» 俞紫芝《咏草》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:广君;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/142789.html