《九日酬诸子》原文
《九日酬诸子》
妙信
不负东篱约,携尊过草堂。
远天连树杪,高月薄衣裳。
握手经年别,惊心九日霜。
诸君才绝世,独步许谁强。
《九日酬诸子》译文
和朋友们约好去东篱下去观赏菊花,在此我拿着酒杯穿过草堂。我看到远边的天际线与树梢相连,月亮升得很高,天气很清凉,身上的衣服就显得单薄了。我紧握着离别多年的朋友的手,为初九的霜降感到吃惊。诸位君子都才华横溢卓绝干世,若说独步天下又应该选谁是强呢?
《九日酬诸子》的注释
东篱约:指到东篱下去观赏菊花。典出东晋陶渊明诗“采菊东篱下”。尊:本指酒杯,这里还含其他酒具。草堂:指作者隐修的寺庵,以其简陋而称。树杪:树梢。高月薄衣裳:谓月亮升得很高,天气很清凉,身上的衣服显得单薄了。经年:常年。九日霜:指农历九月初九,已至深秋,已是降霜的季节。绝世:冠绝当代,举世无双。独步:独一无二,一时无两。常用以比喻杰出人材。
简短诗意赏析
此诗描写了重阳佳节,诗人与友人一起饮酒赏花,互诉衷情,享受吟诗作乐的美好时光的场景。九日指农历九月初九即传统的重阳节,作者于此日写诗酬答朋友们,自然另有意义。重阳佳节,饮酒赏花,正是倾诉友情、吟诗作乐的好时光,这首诗便是描绘这样的场面。诗写得很细腻,很流畅,也很有情致。
作者简介
妙信,字山愚,号诗禅,清代江南镇江瓜州僧。是清代著名诗僧。其诗清新雅致,讲求意境,大约公元1697年前后在世。诗名颇高,生卒年、俗姓籍贯及其他事迹不详。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户奇文自行上传发布关于» 妙信《九日酬诸子》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:奇文;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/142562.html