当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

陈亮《梅花》原文出处译文及注释

用户:理群 时间:2024-11-13 阅读: 我要投稿
陈亮《梅花》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:陈亮《梅花》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《梅花》原文
《梅花》
陈亮
疏枝横玉瘦,小萼点珠光。
一朵忽先变,百花皆后香。
欲传春信息,不怕雪埋藏。
玉笛休三弄,东君正主张。
《梅花》译文
稀稀落落地梅树枝条歪歪轻斜地挂满那洁白如玉的雪花,使得枝条上一朵又一朵的梅花花萼泛着斑斑点点的雪花在阳光照射下闪着晶莹的光采。忽然有一朵梅花最先绽开放了,这使得想要在春天竞吐芳香的种种百花都落在梅花的后面了。梅花要想把春天悄然而来的信息传递出去,又怎么会害怕被厚厚的积雪所深深埋藏呢!请玉笛不要再吹奏那令人伤感的古曲《梅花三弄》了,让主宰春天的神东君为梅花留住春天,不要让开在早春的梅花因一支悲伤曲调而过早地凋谢。
《梅花》的注释
疏:稀疏,稀落。玉瘦:喻花木枝丫遒劲的美态。点:闪着,泛着。休:莫,不要。三弄:指古曲《梅花三弄》,全曲主调出现三次,故称三弄。东君:司春之神。主张:当令,作主,主宰春天。
简短诗意赏析
此诗前两句赞颂梅的刚劲、洁白;三四句赞扬梅花不畏寒冷,在百花凋零时凌寒开放;五六句赞美梅花的品质;七八句指出春天的到来是不可抗拒的。此诗格调清新,语言明快,一反过去缠绵臆测,孤芳自尝的情调。
作者简介
陈亮(1143—1194)原名汝能,后改名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《中兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国事。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公事,未行而卒,谥号文毅。所作政论气势纵横,词作豪放,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户理群自行上传发布关于» 陈亮《梅花》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:理群;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/142507.html