《建康》原文
《建康》
文天祥
金陵古会府,南渡旧陪京。
山势犹盘礴,江流已变更。
健儿徙幽土,新鬼哭台城。
一片清溪月,偏于客有情。
《建康》译文
建康古时的大都会,宋高宗南渡时的陪都。四周群山依旧,山势磅礴,而江流却以改变,已非往昔。曾经居于城中的人偏徒幽土,含冤的鬼魂竟哭于往日繁华的台城。只有这一片清溪上的月亮,还情偏于我这远来的客人。
《建康》的注释
会府:都会。盘礴:也写作盘薄,据持牢固的样子。幽土:即远土。台城:又名苑城,故址在今南京市玄武湖畔,晋成帝曾于其地筑建康宫。
简短诗意赏析
这首诗是诗人被俘后路过建康(今南京)所作。前六句主要写了建康的历史地位、变化以及人民的不幸。之后两句对月抒怀,表达祖国河山为外敌所占的无奈和沉痛。
作者简介
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密使。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥兴元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户昆雄自行上传发布关于» 文天祥《建康》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:昆雄;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/142425.html