《谒金门三首·其二》原文
《谒金门三首·其二》
郑文焯
留不得,肠断故宫秋色。瑶殿琼楼波影直,夕阳人独立。
见说长安如弈,不忍问君踪迹。水驿山邮都未识,梦回何处觅?
《谒金门三首·其二》译文
君王呵,想留留不得。故宫中凄凉萧瑟的秋色让人悲痛欲绝。水波中瑶殿琼楼的倒影又长又直。夕阳的残照中,有人默默地独自伫立。听说京城里的形势,错综莫测如同博弈。我不忍心去询问,君王仓皇远去的踪迹。水驿山邮都不熟悉,即使我的梦飞回故国,又到哪里去把君王寻觅?
《谒金门三首·其二》的注释
故宫:旧时宫殿。“瑶殿”句:瑶殿,指宫廷。琼楼,华丽的宫中楼房,亦代指宫殿。夕阳人独立:意为在夕阳的残照中,有人默默地独自伫立。晏几道《临江仙》:“落花人独立。”长安如弈:长安,似亦用本意,因清帝避难在长安。弈,围棋。杜甫《秋兴》:“闻道长安似弈棋,百年世事不胜悲。”水驿山邮都未识:水驿,水路的转运站。山邮,山中的邮传。
作者简介
郑文焯(1856~1918)晚清官员、词人。字俊臣,号小坡,又号叔问,晚号鹤、鹤公、鹤翁、鹤道人,别署冷红词客,尝梦游石芝崦,见素鹤翔于云间,因自号石芝崦主及大鹤山人,奉天铁岭(今属辽宁)人,隶正黄旗汉军籍,而托为郑康成裔,自称高密郑氏。光绪举人,曾任内阁中书,后旅居苏州。工诗词,通音律,擅书画,懂医道,长于金石古器之鉴,而以词人著称于世,其词多表现对清王朝覆灭的悲痛,所著有《大鹤山房全集》。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户付笑薇自行上传发布关于» 郑文焯《谒金门三首·其二》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:付笑薇;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/142391.html