当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

《送别诗》原文出处译文及注释

用户:予依 时间:2024-11-12 阅读: 我要投稿
《送别诗》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:《送别诗》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《送别诗》原文
《送别诗》
杨柳青青著地垂,杨花漫漫搅天飞。
柳条折尽花飞尽,借问行人归不归?
《送别诗》译文
杨柳青青,枝叶垂到了地上。杨花漫漫,在空中纷乱地飞舞。送别的时候眼里的柳条折尽,柳絮飞绝。请问远行的人什么时候回来呢?
《送别诗》的注释
著地:碰到地。漫漫:遍布貌。搅:《说文》:乱也。借问:敬词,请问。
简短诗意赏析
诗中把女子深沉的爱恋、似水的柔情,表现得很细腻、很 ,也曲折地表现了古代女子爱情生活的依附地位。这首诗,明显受到了乐府诗歌的影响,不事雕琢,质朴无华,有浓郁的民歌之风。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户予依自行上传发布关于» 《送别诗》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:予依;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/142150.html