当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

俞桂《送人之松江》原文出处译文及注释

用户:和豫 时间:2024-11-12 阅读: 我要投稿
俞桂《送人之松江》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:俞桂《送人之松江》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《送人之松江》原文
《送人之松江》
俞桂
西风萧瑟入船窗,送客离愁酒满缸。
要记此时分袂处,暮烟细雨过松江。
《送人之松江》译文
丝丝缕缕的萧瑟秋风从船窗吹拂进来,满满的酒也浇不尽送别亲人后的离愁别绪。要记得此时分别的地方,傍晚烟雾袅袅好似纷纷细雨从松江面飘过。
《送人之松江》的注释
西风:秋风。分袂(mèi):指离别;分手。
作者简介
俞桂,字希郄,仁和(今浙江省杭州)人,宋代官吏、诗人。绍定五年(1232)进士,一作端平二年(1235)进士。曾在滨海地区为官,做过知州。他与陈起友善,有诗文往还。他的诗以绝句最为擅长,往往带着平静的心境观照自然,而时有独到的发现。文字清畅,亦富于诗情画意。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户和豫自行上传发布关于» 俞桂《送人之松江》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:和豫;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/142048.html