当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

李白《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》原文出处译文及注释

用户:任荟淇 时间:2024-11-12 阅读: 我要投稿
李白《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:李白《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》原文
《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》
李白
朝策犁眉騧,举鞭力不堪。
强扶愁疾向何处,角巾微服尧祠南。
长杨扫地不见日,石门喷作金沙潭。
笑夸故人指绝境,山光水色青于蓝。
庙中往往来击鼓,尧本无心尔何苦。
门前长跪双石人,有女如花日歌舞。
银鞍绣毂往复回,簸林蹶石鸣风雷。
远烟空翠时明灭,白鸥历乱长飞雪。
红泥亭子赤阑干,碧流环转青锦湍。
深沉百丈洞海底,那知不有蛟龙蟠。
君不见绿珠潭水流东海,绿珠红粉沉光彩。
绿珠楼下花满园,今日曾无一枝在。
昨夜秋声阊阖来,洞庭木落骚人哀。
遂将三五少年辈,登高远望形神开。
生前一笑轻九鼎,魏武何悲铜雀台。
我歌白云倚窗牖,尔闻其声但挥手。
长风吹月度海来,遥劝仙人一杯酒。
酒中乐酣宵向分,举觞酹尧尧可闻。
何不令皋繇拥篲横八极,直上青天挥浮云。
高阳小饮真琐琐,山公酩酊何如我。
竹林七子去道赊,兰亭雄笔安足夸。
尧祠笑杀五湖水,至今憔悴空荷花。
尔向西秦我东越,暂向瀛洲访金阙。
蓝田太白若可期,为余扫洒石上月。
《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》译文
我清晨乘着犁眉黄身马,举鞭无力。强撑着病体,角巾便服地来到尧庙。只见柳丝垂地绿荫遮天,石门喷迸的流水在此汇成金沙潭。这里山青水秀,我的老朋友果然为我们选择了一处绝妙佳景。庙中不断地有人来击鼓求福,其实尧本无心受人祭拜,你们这又是何苦呢?庙前又有双跪石人,如花的美女整日在表演歌舞。权贵们的豪华车马往来不绝,惊动着林木山石发出轰鸣。远望潭中,长烟与碧波交织,时明时灭。白鸥群翔,如同纷纷扬扬的飞雪。红亭赤栏,置于碧流青水之间口这潭水深过百丈能通彻海底,说不定其中会有蛟龙盘踞。置身于此,让人不禁想起音日的绿珠潭,那潭水似乎是一下子都流入了东海,至今遗址无存。那粉面红妆的绿珠又到哪里去了呢?当年绿珠楼下的满园鲜花,也一枝难寻。昨夜秋风已经自西吹来,洞庭波起树叶纷落。当此之时,携同三五少年,登高远望,定会心旷神怡。如果曹操生前不是苦苦地争夺天下,怎么会有妻妾们空向铜雀台歌舞的悲哀呢?我现在倚窗长歌一曲《白云谣》,您要随着歌声挥手相应。当此清风朗月之时,更当人仙共醉,举杯遥劝,仙人自当不辞。酒酣情浓已近夜半,更应举杯祭尧帝,然而尧安有知?尧倘有知,则应命令皋陶手执扫帚,廓清宇内,扫清遮掩青天的浮云。今日的盛会,更为空前。古代山简昼筑高阳池,那只算琐琐小饮,其酩酊醉态怎能与我相比?竹林七贤的聚会远不如我们,《兰亭集序》所叙的雅集也无足夸耀。金沙潭水的清澈胜过太湖,但水边只剩下憔悴的荷花。此次相别,您归西秦,我即将奔赴东越,向瀛洲搜寻仙人之迹。将来蓝田、太白若是你我相会之处,请您先为我把石上的月光擦拭得更加光洁。
《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》的注释
⑴犁眉騧(guā ):黄身黑眉的狡马。⑵角巾:有棱角的头巾。微服:平民的服装。⑶石门:鲁郡东门外的水门,遗址在今山东兖州;一说指兖州石门山。金沙潭。为尧祠南面一个大池潭,水由石门流出。⑷银鞍绣毂:指贵族所用紊华车马。毂(gǔ):泛指车。⑸簸林:撼动树林。⑹绿珠潭:即洛阳昭仪寺绿珠池。池南有绿珠楼,楼为晋时石崇为爱妾绿珠所建,遗址今已不存。⑺阊阖(chānghé):指西风。⑻洞庭木落:《楚辞·九歌·湘夫人》中有“袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下”的句子。⑼九鼎:禹铸九鼎,象征九州,后世成为传国之宝,国家权力的象征。⑽铜雀台:三国时曹操建。遗址在今河北临漳西南。⑾白云:指《白云谣》。《穆天子传》记载说,穆天子与西王母宴饮于瑶池,西王母曾为穆天子唱《白云谣》。⑿皋繇(gāoyáo):即“皋陶”, 亦作“皐陶”。传说虞舜时的执法官。拥彗:拿着扫帚。⒀高阳:高阳池。⒁山公:山简。⒂兰亭雄笔:指王羲之所写《兰亭集序》。⒃蓝田:即今陕西蓝田山。太白:指陕西眉县东南之太白山。
简短诗意赏析
这首诗,诗人的想象驰骋于天上人间,古往今来。不同的意象随情思的莫测变幻而组合,相互之间的衔接,常让人感到突然。但从联结意象的感情脉络看,中间并无滞碍。诗中没有晦涩的象征,没有朦胧的隐喻,激愤的情感奔泻而出,但意象又是跳跃的,中间有巨大跨度。这意象的跳跃式组合,其实就是李白瞬息万变的想象的如实表现。
作者简介
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户任荟淇自行上传发布关于» 李白《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:任荟淇;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/142030.html