当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

李颀《送刘昱》原文出处译文及注释

用户:浩阔 时间:2024-11-12 阅读: 我要投稿
李颀《送刘昱》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:李颀《送刘昱》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《送刘昱》原文
《送刘昱》
李颀
八月寒苇花,秋江浪头白。
北风吹五两,谁是浔阳客。
鸬鹚山头微雨晴,扬州郭里暮潮生。
行人夜宿金陵渚,试听沙边有雁声。
《送刘昱》译文
八月的芦苇和江边的浪花都是白色的。北风吹着候风器,谁才是浔阳的客人呢?雨后天晴,鸬鹚在山头停留,扬州的外城晚上生出潮水。行路之人晚上住在金陵的小岛上,可以听到沙滩边大雁的鸣叫。
《送刘昱》的注释
刘昱(yù):作者的友人。苇(wěi):芦苇。李时珍《本草纲目》:“苇之初生曰葭,未秀曰芦,长成曰苇。”浪头:掀起的波浪。五两:古代的候风器,用鸡毛五两(或八两)系于高竿顶上而成。浔(xún)阳:地名,今江西省九江市的古称。鸬鹚(lú cí):一种鸟,也叫水老鸦、墨鸦、鱼鹰,属于鹈形目鸬鹚科。郭:外城。金陵:今江苏南京的古称。渚(zhǔ):水中的小块陆地。
简短诗意赏析
全诗共八句,可以分成两个部分。前四句为第一部分,以写景起兴,抒写离情别绪;后四句是第二部分,在设想的景况中,寄寓一腔深情厚谊。这首诗以临风寒苇轻点别绪,以秋江白浪,抒发豪情,描写肃杀而又雄壮的分别场景和离别氛围。
作者简介
李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元二十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户浩阔自行上传发布关于» 李颀《送刘昱》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:浩阔;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/141999.html