《夜发分宁寄杜涧叟》原文
《夜发分宁寄杜涧叟》
黄庭坚
阳关一曲水东流,灯火旌阳一钓舟。
我自只如常日醉,满川风月替人愁。
《夜发分宁寄杜涧叟》译文
亲友唱着《阳关三迭》为我送别,眼前滚滚江水向东流去。我登上一叶扁舟,只见旌阳山灯火明灭。我也不过和平常一样,喝醉了酒,没有离别的忧伤;倒是满川的风月在替自己愁。
《夜发分宁寄杜涧叟》的注释
分宁:今江西修水县,诗人的家乡。杜涧叟是他的友人。阳关:古曲《阳关三迭》的省称。亦泛指离别时唱的歌曲。旌阳:山名,在分宁以东。风月:清风明月。泛指美好的景色。
简短诗意赏析
诗前两句承题写离家,写舟中回望之景。三、四句转到言情上,将无情之物说成有情,而把有情的人,偏说成是无情,就形成了更为曲折也更耐人寻思的情景关系,在艺术表现上是颇为新奇的。
作者简介
黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户任亚菁自行上传发布关于» 黄庭坚《夜发分宁寄杜涧叟》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:任亚菁;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/141989.html