当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

顾夐《醉公子·岸柳垂金线》原文出处译文及注释

用户:元白 时间:2024-11-12 阅读: 我要投稿
顾夐《醉公子·岸柳垂金线》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:顾夐《醉公子·岸柳垂金线》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《醉公子·岸柳垂金线》原文
《醉公子·岸柳垂金线》
顾夐
岸柳垂金线,雨晴莺百啭。
家住绿杨边,往来多少年。
马嘶芳草远,高楼帘半掩。
敛袖翠蛾攒,相逢尔许难。
《醉公子·岸柳垂金线》译文
岸边的杨柳垂下金黄颜色的枝条,雨过天晴,黄莺儿在尽情地呜叫。我的家就在绿杨树旁边靠近通衙大道,来来往往经过许多许多的王孙年少。我在高楼上半卷起帘子往下瞧,王孙公子们骑着马越去越远。我举袖遮睑把眉皱,感叹知音相逢这么难。
《醉公子·岸柳垂金线》的注释
醉公子,唐教坊曲名,后用为词牌名。杨升庵《词品》云:“唐词多缘题所赋,《醉公子》,咏公子醉也”。莺百啭:形容莺的啼叫声非常动听。少年:小青年。敛袖:整理衣抽。翠蛾攒(cuán):即攒眉皱眉,蹙眉。翠蛾:指眉毛。古人称女子的细而长的眉毛为蛾眉,因为其形似蛾的触须。古代女子以黛画眉,黛为青黑色颜料,故称翠蛾。尔许:如许,这样。
简短诗意赏析
此词写一对本来青梅竹马、往来甚密的男女青年,不知什么原因,后来相见甚难;少女对此十分痛苦,所以大胆地发出了“相逢尔许难”的呼喊。表达了女子伤别之情。
作者简介
顾敻,五代词人。生卒年、籍贯及字号均不详。前蜀王建通正(916)时,以小臣给事内廷,见秃鹫翔摩诃池上,作诗刺之,几遭不测之祸。后擢茂州刺史。入后蜀,累官至太尉。顾夐能诗善词。 《花间集》收其词55首,全部写男女艳情。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户元白自行上传发布关于» 顾夐《醉公子·岸柳垂金线》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:元白;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/141955.html