当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

李白《送杨少府赴选》原文出处译文及注释

用户:宏远 时间:2024-11-12 阅读: 我要投稿
李白《送杨少府赴选》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:李白《送杨少府赴选》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《送杨少府赴选》原文
《送杨少府赴选》
李白
大国置衡镜,准平天地心。
群贤无邪人,朗鉴穷情深。
吾君咏南风,衮冕弹鸣琴。
时泰多美士,京国会缨簪。
山苗落涧底,幽松出高岑。
夫子有盛才,主司得球琳。
流水非郑曲,前行遇知音。
衣工剪绮绣,一误伤千金。
何惜刀尺馀,不裁寒女衾。
我非弹冠者,感别但开襟。
空谷无白驹,贤人岂悲吟。
大道安弃物,时来或招寻。
尔见山吏部,当应无陆沉。
《送杨少府赴选》译文
我唐朝是天下泱泱大国,人才选拔有很公允的标准如明镜悬天,公平核准天地良心。朝廷群贤聚集,没有邪心坏肠之人,明鉴民情,深入民心。当今皇上具有穿华服,咏《南风》,弹鸣琴无为而天下大治的美德。天下太平,高手云集,你这次有幸与他们共聚京国长安与 会晤。现如今是贤哲上庸者下,是小草就落涧底,是幽松就出高山顶。夫子你有才华突出,你的上司像得到宝玉一样得到了你。你如高山流水一样高洁,并非那些靡靡之音可比,尽管前行,一定可以找到知音。官场一定要谨慎,犹如服装设计师设计华美礼服,一不小心,损失惨重,何止千金?不过有机会也给我美言几句,用那些剩下的布料为寒女缝制几件衣服。我不是那种结党营私之人,因为我们要分别了,所以敞开心扉说几句。现如今朝廷开明公正,没有贤哲骑白马逃回深山隐居,用不着太伤心。大道公允,不会舍弃贤人,时来运转之时,也许我也会被招寻。等到你见 部长官的那天,天下应当再无贤人隐居了,你一定会推举我李白的。
作者简介
李白(701年——762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户宏远自行上传发布关于» 李白《送杨少府赴选》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:宏远;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/141946.html