当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

李颀《失题》原文出处译文及注释

用户:智伟 时间:2024-11-11 阅读: 我要投稿
李颀《失题》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:李颀《失题》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《失题》原文
《失题》
李颀
紫极殿前朝伏奏,龙华会里日相望。
别离岁岁如流水,谁辨他乡与故乡。
《失题》译文
想到过去帝王的宫殿前俯伏上奏,龙华会里日日相见。离开后的时光像流水一样飞快流逝,时间久远记忆已经模糊,谁又分得清哪里是他乡,哪里是故乡。
《失题》的注释
紫极殿:帝王的宫殿。伏奏:俯伏上奏。龙华会:庙会名。旧时荆楚以四月八日设会祝弥勒下生。
作者简介
李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户智伟自行上传发布关于» 李颀《失题》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:智伟;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/141691.html