当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

杜甫《秋兴八首·其二》原文出处译文及注释

用户:宇吉 时间:2024-11-11 阅读: 我要投稿
杜甫《秋兴八首·其二》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:杜甫《秋兴八首·其二》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《秋兴八首·其二》原文
《秋兴八首·其二》
杜甫
夔府孤城落日斜,每依北斗望京华。
听猿实下三声泪,奉使虚随八月槎。
画省香炉违伏枕,山楼粉堞隐悲笳。
请看石上藤萝月,已映洲前芦荻花。
《秋兴八首·其二》译文
夔州孤城夕阳西斜,常常借助天上的北斗星来遥望京华。听猿哀鸣几声便愁思泪下,希望乘着木筏回到家乡,但这个愿望终究是落空了。没能在尚书省中熏香卧病,只能听到山城粉墙隐没于暮色时的鸣笳。请看笼罩在石上藤萝的月光,已映照到洲前的芦荻花。
《秋兴八首·其二》的注释
夔(kuí)府:唐置夔州,州治在奉节,为府署所在,故称。京华:指长安。奉使:奉命出使。槎:木筏。画省:指尚书省。伏枕:指生病。山楼:白帝城楼。粉堞(dié):涂着 的齿状短墙。笳:古代军中号角,其声悲壮。请看:言外兼有时光迅速之感。
作者简介
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在我国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户宇吉自行上传发布关于» 杜甫《秋兴八首·其二》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:宇吉;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/141686.html