《冬至留滞舒州有怀岁旦泊舟平江门外》原文
《冬至留滞舒州有怀岁旦泊舟平江门外》
曹彦约
舒郡惊冬节,吴门忆岁时。
天寒城闭早,冻合水行迟。
再拜为兄寿,同声念母慈。
穷年终是客,至日始题诗。
《冬至留滞舒州有怀岁旦泊舟平江门外》译文
回家的船停泊在舒州城外,听说今天是冬至,不禁回忆起了去年春节泊舟平江门外的情景。天寒地冻,城门早已关闭,江面也冻结住,回家的行程也被延迟。想起去年春节给兄长拜年时,共同思念远方的母亲的情景。想到一年到头都客居他乡,一直到现在才写下这首诗真是感慨万千!
《冬至留滞舒州有怀岁旦泊舟平江门外》的注释
舒州:位于安徽省西南部、皖河上游。岁旦:一年的第一天。曹彦约:南宋大臣、诗人,江西人。吴门:指苏州或苏州一带,即诗题中的“平江门外”。岁时:每年一定的季节或时间,此指春节。
作者简介
曹彦约(1157~1228)南宋大臣。字简甫,号昌谷,南康军都昌(今属江西)人。淳熙八年进士。曾从朱熹讲学,后受人之召,负责汉阳军事,因部署抗金有方,改知汉阳军。后累官宝谟阁待制、知成都府。嘉定初,为湖南转运判官, 郴州(今湖南郴县)瑶民起义,后任利州路(今属陕西)转运判官兼知利州,发漕司储粮减价粜与饥民、通商蠲税,并论兵柄财权并列之弊。宝庆元年,擢为兵部侍郎,迁礼部侍郎,不久又授为兵部尚书,力辞不拜,后以华文阁学士致仕,卒谥“文简”。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户彬彬自行上传发布关于» 曹彦约《冬至留滞舒州有怀岁旦泊舟平江门外》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:彬彬;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/141337.html