当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

姜夔《鬲溪梅令·丙辰冬自无锡归作此寓意》原文出处译文及注释

用户:志宇 时间:2024-11-09 阅读: 我要投稿
姜夔《鬲溪梅令·丙辰冬自无锡归作此寓意》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:姜夔《鬲溪梅令·丙辰冬自无锡归作此寓意》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《鬲溪梅令·丙辰冬自无锡归作此寓意》原文
《鬲溪梅令·丙辰冬自无锡归作此寓意》
姜夔
丙辰冬,自无锡归,作此寓意。
好花不与殢香人,浪粼粼。又恐春风归去绿成阴,玉钿何处寻。
木兰双桨梦中云,小横陈。漫向孤山山下觅盈盈,翠禽啼一春。
《鬲溪梅令·丙辰冬自无锡归作此寓意》译文
宋宁宗庆元二年,计划从无锡回杭州,作此词已寄我的心意。梅花不让我这个惜花的人尽兴观赏。微风吹起的细细波浪又把我送走了。只怕去到那边春天已经过去,枝头上绿叶成阴,那长钿般的娇艳春花再也见不到了。华美的船桨轻轻划着,一条小小的云带横曳着,出现在我的梦中。仿佛我已经到达孤山山下,正在四处寻找那盈盈的花朵。可是,只看到一只绿色羽毛的小鸟在春色里哀怨地啼叫着。
《鬲溪梅令·丙辰冬自无锡归作此寓意》的注释
鬲溪梅令:又名《高溪梅令》。姜夔自度曲,官调。此调调名由来不虞,姜夔对此调无相关附注。双调,四十八字,用平韵。丙辰:宋宁宗庆元二年(1196年)。好花:指梅花。 殢(tì)香人:指为花香所陶醉的人,惜花的人。殢,困倦。粼粼:波浪细吹貌。玉钿(diàn):用 珠玉制成的花朵形状的首饰,这里代指娇艳的春花。木兰双桨:指华美的船桨。漫:空。 盈盈:指仪表美好的女子。翠禽:绿色羽毛的鸟。
简短诗意赏析
这首词上片写惜花,花不等待;下片写寻花,花无踪影,曲折委宛地寄托了作者借花怀人的情思。全词人花交替,幻象迭出;句句押韵,清脆悦耳。
作者简介
姜夔kuí(约1155—约1221),字尧章,号白石道人,汉族,一说南宋饶州鄱阳(今江西鄱阳)人,另一说江西德兴人,南宋文学家、音乐家,被誉为我国古代十大音乐家之一。他的作品素以空灵含蓄著称,姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。有《白石道人诗集》《白石道人歌曲》《续书谱》《绛帖平》等书传世。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户志宇自行上传发布关于» 姜夔《鬲溪梅令·丙辰冬自无锡归作此寓意》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:志宇;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/141067.html