当前位置: 首页 > 诗词歌赋 > 古诗宋词

《华山畿·君既为侬死》原文出处译文及注释

用户:毅然 时间:2024-11-09 阅读: 我要投稿
《华山畿·君既为侬死》原文出处译文及注释赏析
古诗词是中华文化的重要载体,承载着千年的历史与情感。比如本文:《华山畿·君既为侬死》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,感受中华文化的博大精深。
《华山畿·君既为侬死》原文
《华山畿·君既为侬死》
华山畿,华山畿,
君既为侬死,独生为谁施?
欢若见怜时,棺木为侬开。
《华山畿·君既为侬死》译文
华山畿啊,华山畿,你既然已经为了我死,我独自一人又怎会苟活?若你可怜我此时的处境,就将棺木为我打开吧,我愿意陪伴你共赴黄泉。
《华山畿·君既为侬死》的注释
《华山畿》现存二十五首,属"清商曲辞·吴声歌曲"。这里所选的为第一首,据《古今乐录》,写华山附近一对青年男女的殉情悲剧。华山,在今江苏句容市北。畿,山边。侬:我,吴地方言。为谁施:为谁而活下去。施,施用。欢:对恋人的爱称。

继续阅读:

严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户毅然自行上传发布关于» 《华山畿·君既为侬死》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:毅然;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/140978.html