《拔蒲二首》原文
《拔蒲二首》
青蒲衔紫茸,长叶复从风。
与君同舟去,拔蒲五湖中。
朝发桂兰渚,昼息桑榆下。
与君同拔蒲,竟日不成把。
《拔蒲二首》译文
青青的蒲草开着紫色的细茸花,时而有一阵风吹过,轻轻拂动着蒲草的叶子。我与恋人一起乘着小舟,在碧波万顷的五湖上慢慢飘荡,拔着蒲草,心情非常愉快。清早,天才刚刚亮,和恋人从桂兰渚出发,劳作一天后,晚上就歇息在桑榆之下。在湖上,和恋人一块儿拔着蒲草,心里沉浸在甜蜜之中,可是只顾与恋人说笑,拔了半天,手里的蒲草还没有一把呢。
《拔蒲二首》的注释
青蒲:即蒲草。水生植物。嫩者可食,茎叶可供编织蒲席等物。紫茸:紫色细茸花。渚:水中小块陆地。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户任亚菁自行上传发布关于» 《拔蒲二首》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:任亚菁;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/140855.html