《浣溪沙·水满池塘花满枝》原文
《浣溪沙·水满池塘花满枝》
赵令畴
水满池塘花满枝,乱香深里语黄鹂。东风轻软弄帘帏。
日正长时 短,燕交飞处柳烟低。玉窗红子斗棋时。
《浣溪沙·水满池塘花满枝》译文
春水溢满了池塘,花儿在枝头绽放。那香气袭人的百花丛中,黄鹂鸣声婉转。东风轻轻软软的撩动着帘帏。春天白昼渐长,可惜 太短。醒来后只见烟雾迷蒙的杨柳低处,燕子双双飞舞,令人无限羡慕。百无聊赖,只好在窗前以红子斗棋,独自游戏。
《浣溪沙·水满池塘花满枝》的注释
浣溪沙:词牌名,本唐教坊曲名,又名“浣沙溪”、“小庭花”等,双调,正体为四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵。乱香深里:香气袭人的百花丛中。乱香,即花丛。语:指黄鹂的啼叫声。黄鹂:也称“黄莺”、“黄鸟”,鸣声婉转。弄帘帏(wéi):吹拂着窗帘和帏幕。弄,拂弄,吹拂。帘帏,帘帐,帐子。交飞:双飞。柳烟低:形容柳叶低垂的轻柔之态。柳烟,柳树枝叶茂密似笼烟雾,故称。玉窗:装饰华丽的窗子。红子:指红色的棋子。斗(dòu)棋:下棋游戏。
简短诗意赏析
此词上片从视觉、嗅觉、听觉以及触觉等角度写春天对闺中 的感官 ,下片由上片生发,写闺中 沉浸于相思之中的情态。全词虽只有六句而每一句都独立形成一组景致,六个画面完美、和谐地组合成特殊的意境,通过景物抒写闺怨,写景饱满酣畅,言情深隐蕴藉,词浅意深、语短情长的艺术魅力尽显。
作者简介
赵令畤﹝一作赵令畤﹞(1051~1134) 初字景贶,苏轼改为德麟。 自号聊复翁。涿郡(今河北蓟县)人,太祖次子燕王德昭之玄孙。哲宗元祐时,签书颍州公事。因接近苏轼,遭致新d排斥,罚金,入党籍。后为右朝请大夫,改右监门卫大将军,营州防御使,迁洪州观察使。绍兴初,袭封安定郡王,卒赠开府仪同三司。其词凄婉柔丽,极近秦观。
继续阅读:
严正声明:本文由历史百科网注册或游客用户鸿宝自行上传发布关于» 赵令畴《浣溪沙·水满池塘花满枝》原文出处译文及注释的内容,本站只提供存储,展示,不对用户发布信息内容的原创度和真实性等负责。请读者自行斟酌。同时如内容侵犯您的版权或其他权益,请留言并加以说明。站长审查之后若情况属实会及时为您删除。同时遵循 CC 4.0 BY-SA 版权协议,尊重和保护作者的劳动成果,转载请标明出处链接和本声明内容:作者:鸿宝;本文链接:https://www.freedefine.cn/wenzhan/140517.html